Giurisprudenza

ATTENZIONE! traduzione automatica dal polacco

Matrimoni, figli legittimi e figli illegittimi

Decisioni della Corte:

  1. Sentenza della Suprema Corte Amministrativa del 19 ottobre 2021, II OSK 65/21

    Nel caso di un figlio sposato di età inferiore ai 18 anni, il suo stato di cittadinanza dipende da quello del padre. La norma di cui sopra non si applica alla situazione di figlio nato fuori dal matrimonio in caso di perdita della cittadinanza da parte della madre. In una situazione del genere, un figlio "illegittimo" può essere un soggetto indipendente dalla perdita della cittadinanza polacca.

  2. Sentenza della Suprema Corte Amministrativa del 20 febbraio 2020, II OSK 828/18

    Diritto matrimoniale degli ebrei nel Regno di Polonia. Vi era in vigore la legge matrimoniale del 1836 e, alla luce delle norme, i matrimoni venivano conclusi con chierici di singole denominazioni riconosciute, e dopo aver completato la cerimonia nuziale, il parroco era quindi obbligato ad adempiere ai doveri di cancelliere civile, cioè doveva redigere un certificato di matrimonio civile. Ai sensi dell'art. 71 e 92 del Codice Civile del Regno di Polonia del 1825, gli atti di stato civile dovevano essere integrati con gli atti ecclesiastici, e a tal fine il sacerdote, oltre ai regolamenti ecclesiastici, doveva completare gli atti civili, e per i non cristiani denominazioni, le persone dovevano essere nominate per annotare i registri dello stato civile. Gli obblighi di esecuzione delle disposizioni sullo stato civile nei confronti degli ebrei erano determinati dalla decisione del Consiglio di amministrazione del 7 settembre 1830. Pertanto, i doveri del rabbino erano di tenere il libro di registrazione, cioè di inserire il nome, il cognome e lo stato di i coniugi, la data e il luogo di ogni annuncio da fare matrimonio (art. 4). Il rabbino che teneva il libro era personalmente responsabile della sua integrità, ordine e rigorosa fedeltà ai registri. Ai sensi dell'art. 187 e 188 della Legge sui matrimoni nelle confessioni non cristiane, era dovere del rabbino presentarsi dopo la cerimonia con i novelli sposi e testimoni davanti all'ufficiale di stato civile non solo per adempiere le condizioni civili, ma anche per testimoniare che il matrimonio religioso era stato contratto. Il mancato adempimento degli obblighi risultanti dalle decisioni del Consiglio di Amministrazione del 7 settembre 1830 comportava il fatto che nei casi in cui i genitori di un neonato fossero vincolati da un matrimonio religioso e non fossero in possesso di certificato di stato civile, il figlio poteva non essere registrato come nato da matrimonio matrimoniale, e solo da madre nubile (I diritti degli ebrei nel Regno di Polonia, cenni storici, a cura di Jakób Kirszot, Varsavia 1917).

  3. II OSK 1326/16 - Sentenza della Suprema Corte Amministrativa

    Ai sensi della legge del 1920, i figli illegittimi potevano acquisire la cittadinanza polacca essendo riconosciuti dal padre come cittadino polacco

  4. II OSK 1412/17 - Sentenza della Suprema Corte Amministrativa

    Ai sensi dell'art. 13 sec. 1 dell'Atto del 2 agosto 1926 sulla legge applicabile ai rapporti privati ​​internazionali alla validità di un matrimonio contratto fuori della Polonia, era necessario mantenere la forma prescritta dalle leggi nazionali di entrambi i coniugi. Pertanto, un matrimonio religioso non sarà valido per i cittadini polacchi (decreto del 25 settembre 1945, legge sul matrimonio (Gazzetta ufficiale delle leggi n. 48, articolo 270), entrato in vigore il 1 gennaio 1946 (articolo 39).

  5. II OSK 37/16 - Sentenza della Corte Suprema Amministrativa di Varsavia

    La perdita della cittadinanza di un figlio illegittimo non dipende dalla cittadinanza della madre, ma può essere persa individualmente dalla madre

  6. II OSK 53/16 - Sentenza della Corte Suprema Amministrativa di Varsavia

    Di norma, si presume che la persona interessata dalla domanda abbia un interesse legale alla domanda di dichiarazione di cittadinanza. La Suprema Corte Amministrativa ha altresì ritenuto che tale interesse fosse goduto dai discendenti del ricercato, in quanto la cittadinanza dei figli risulta solitamente dalla cittadinanza dei genitori (sentenza della Suprema Corte Amministrativa del 14 settembre 2006, II OSK 353/ 06, del 20 febbraio 2008, II OSK 97/07, del 13 marzo 2009, II OSK 732/08, pubblicato nella Banca dati centrale delle sentenze dei tribunali amministrativi, rulings.nsa.gov.pl).

  7. II OSK 2094/15, Acquisizione della cittadinanza polacca da parte di un minore - Sentenza della Corte suprema amministrativa di Varsavia

    Nel contesto dell'acquisizione della cittadinanza polacca da parte di un bambino, se avesse origine "matrimoniale" ai sensi dell'art. 5 della legge del 1920 sulla cittadinanza dello Stato polacco dovrebbe essere deciso dalla legge polacca, se il padre del bambino alla data di nascita aveva la cittadinanza polacca (a parte la cittadinanza di un paese straniero).

  8. II OSK 695/15 - Sentenza della Corte Suprema Amministrativa di Varsavia

    Dal 01/01/1946 erano significativi solo i matrimoni civili.

  9. II OSK 3263/14 - Sentenza della Corte Suprema Amministrativa di Varsavia

    L'assenza di certificato di matrimonio da parte dei genitori del ricorrente non preclude la prova che i genitori del ricorrente abbiano contratto il matrimonio con mezzi diversi dal certificato di matrimonio, in particolare con decisione del Tribunale Rabbinico Regionale in R.

  10. II OSK 1927/14 - Sentenza della Corte suprema amministrativa di Varsavia

    La Corte Suprema Amministrativa ha richiamato il punto di vista della dottrina secondo cui, eccezionalmente, lo stato civile può essere provato anche per mezzo di altre prove (J. Litwin, Law on civil status record, Comment, Varsavia 1960, pp. 203 e segg.; Il sistema di diritto di famiglia e tutela, Varsavia 1985. ., p. 80 e segg.). La corte ha ritenuto che tale prova del matrimonio nell'ottobre 1945 potrebbe essere la sentenza del tribunale rabbinico distrettuale nel 2007.

  11. II OSK 2733/13 - Sentenza della Corte suprema amministrativa di Varsavia

    La Corte amministrativa suprema ha affermato che se la madre di un figlio illegittimo ha perso la cittadinanza ai sensi della legge del 1920, non si applicava al figlio illegittimo che conservava la cittadinanza polacca.

  12. II OSK 2528/12 - Sentenza della Corte suprema amministrativa di Varsavia

    Poiché nel certificato di nascita è scritto che i genitori erano sposati, il loro certificato di matrimonio non è richiesto in aggiunta.

  13. II OSK 189/12 - Sentenza della Corte Suprema Amministrativa di Varsavia

    Se la madre è stata deportata ai lavori forzati, il figlio nato durante la deportazione ha acquisito ob. Polacco.

  14. II OSK 657/16 - Sentenza della Corte Suprema Amministrativa di Varsavia

    La differenziazione della situazione dei figli coniugati e illegittimi è coerente con il diritto dell'UE e internazionale

  15. Sentenza della Suprema Corte Amministrativa del 6 marzo 2019, II OSK 799/17

    La perdita della cittadinanza da parte della madre del figlio illegittimo non pregiudica la cittadinanza del bambino

    Ai sensi dell'art. 13 della legge del 1920 sulla cittadinanza dello Stato polacco, la concessione e la perdita della cittadinanza polacca, salvo diversa disposizione nell'atto di concessione o nella decisione sulla perdita della cittadinanza, si estende alla moglie dell'acquirente o della perdita della cittadinanza polacca cittadinanza, e ai suoi figli, fino all'età di 18 anni. La perdita della cittadinanza da parte di un figlio minore "matrimonio" è avvenuta quando suo padre ha perso la cittadinanza polacca ai sensi dell'art. 13 della legge. Tuttavia, lo stesso principio non può essere applicato alla perdita della cittadinanza da parte di un figlio "illegittimo" in caso di perdita della cittadinanza da parte della madre, in quanto non deriva direttamente da tale disposizione. Poiché la cittadinanza di tale bambino non era un derivato della cittadinanza del padre e la sua perdita non era correlata alla perdita della cittadinanza della madre, le condizioni per la perdita della cittadinanza polacca (articolo 11 della legge) dovrebbero applicarsi a questo bambino

  16. Sentenza della Suprema Corte Amministrativa dell'11 settembre 2019, II OSK 2396/17

    I voti religiosi emessi prima del 1 gennaio 1946

    Fino all'entrata in vigore del 1° gennaio 1946, le disposizioni dei decreti del 25 settembre 1945: Diritto matrimoniale (Gazzetta ufficiale n. 48, articolo 270), Legge che introduce il diritto matrimoniale (Gazzetta ufficiale n. 48, articolo 271 ), Legge sugli atti di stato civile (Gazzetta ufficiale n. 48, punto 272), Disposizioni che introducono la legge sugli atti di stato civile, introdotte solo dal diritto matrimoniale secolare, i matrimoni conclusi tra persone di religione mosaica erano di natura religiosa . Nel territorio del Regno di Polonia era in vigore la legge sul matrimonio del 1836 e si sposavano con ecclesiastici di particolari denominazioni. Ai sensi dell'art. 179 della legge matrimoniale del 1836. gli ebrei ortodossi sono soggetti, in ogni dettaglio, alle norme della loro propria religione.

    La disposizione dell'art. 187 del decreto prevedeva, invece, che il rabbino si recasse con i testimoni e le fidanzate presso l'impiegato che conservava i fascicoli dello stato civile e che questi, secondo le spiegazioni a lui fornite, redigesse un atto di matrimonio, ai sensi dell'art. . 58 descritto. Va sottolineato in particolare che gli atti di matrimonio di cui alle citate disposizioni erano di natura dichiarativa. Gli effetti giuridici del contrarre un matrimonio civilistico si realizzano al momento della presentazione della dichiarazione di volontà secondo le modalità previste dalle disposizioni del diritto interno di una determinata associazione religiosa, e non al momento della redazione dell'atto di matrimonio . Il certificato di matrimonio era solo una prova.

  17. Sentenza del TAR Opole del 29 gennaio 2009, II SA / Op 572/08

    Prima della nascita, un bambino (nasciturus) non ha la cittadinanza, la acquisisce solo alla nascita.

  18. Sentenza del Tribunale amministrativo provinciale di Varsavia del 13 maggio 2008, V SA / Wa 505/08

    Un bambino concepito (nasciturus) non ha la cittadinanza polacca.

  19. Sentenza del Tribunale amministrativo provinciale di Wrocław del 25 luglio 2007, IV SA / Wr 110/07

    Un bambino concepito (nasciturus) non ha la cittadinanza polacca.

  20. Sentenza della Suprema Corte Amministrativa del 12 ottobre 2006, II OSK 1013/06

    Un bambino concepito (nasciturus) non ha la cittadinanza polacca.

  21. Sentenza del Tribunale amministrativo provinciale di Varsavia del 21 settembre 2006, IV SA / Wa 507/06

    La disposizione dell'art. 13 della legge del 20 gennaio 1920 sulla cittadinanza dello Stato polacco (Gazzetta ufficiale delle leggi del 1920, n. 7, punto 44, e successive modifiche), indicando solo le conseguenze legali della perdita della cittadinanza da parte di un uomo che era allora tradizionalmente riconosciuto uno status giuridico speciale, come "capofamiglia" nei confronti degli altri membri della famiglia, non limita la possibilità di cambiare cittadinanza da parte dei singoli familiari.

  22. Sentenza del Tribunale amministrativo provinciale di Varsavia del 28 febbraio 2006, IV SA / Wa 2230/05

    Derivata perdita della cittadinanza polacca da parte di un figlio minore nato in matrimonio ai sensi dell'art. 13 della legge del 20 gennaio 1920 sulla cittadinanza dello Stato polacco poteva aver luogo solo a seguito della perdita di tale cittadinanza da parte del padre. D'altra parte, le modifiche dello stato civico della madre sono rimaste senza alcun impatto sullo stato civico del bambino, anche se quest'ultimo ha esercitato la potestà genitoriale sul figlio dopo la morte del padre del bambino.

  23. Sentenza della NTA del 19 dicembre 1928 (I. reg. 534/27; Z. W. n. 1610)

    La circostanza che il padre avrebbe acquisito la cittadinanza polacca in virtù della sua nascita in una zona considerata parte della Polonia. se fosse vissuto fino al 10 gennaio 1920, è irrilevante per la cittadinanza dei bambini secondo la Convenzione di Vienna (articolo 148 Journal of Laws del 1925). (19 dicembre 1928 n. Reg. 534/27; Z. W. n. 1610)